Prince - Versailles

Testo e Traduzione

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. airali^^
        +1   -1
     
    .

    User deleted




    © Translation by: airali^^ only for Damned Soul

    saa kowai no nara ude wo kashite tsuresatte ageru
    Vieni, mi tendi un braccio dal terrore a cui ti ho strappato
    "nanika ni kizutsuki nandomo naita anata" wo omou tabi
    La volta in cui ho pensato a te che " hai pianto troppe volte per le ferite che ti sono state inferte"

    komi ageru itoshisa ga kokoro wo oshitsubushite yuku
    Quest'amore di cui è pieno il mio cuore, lo sta lentamente spaccando
    yoru ga akeru mae ni
    Prima che un nuovo giorno inizi
    kono mama
    Così

    anata wo ubaisatte mou doko e mo nigasanai
    Dopo averti condotta qui, non permetterò che tu fugga di nuovo
    ima anata wo daki agete sora e tsuresaritai kono mirai e
    Adesso, ti ho tra le braccia, e insieme scaleremo le vette del cielo verso questo futuro

    Ah... sono yubi ni fure... sono kata wo daki... sotto kuchizuketa
    Ah...accarezzarti di nuovo con queste mani....stringerti tra le braccia, baciarti dolcemente
    kowareta kokoro wo tsuyogaru hana wo mamotte agetai
    Voglio proteggere questo fiore che nasconde un cuore a pezzi

    komi ageru itoshisa ga kokoro ni tokete
    L'amore di cui è colmo il mio cuore si sta lentamente fondendo con esso

    mamorareru shiawase wo shitte hoshii
    Voglio conoscere quella felicità ovattata
    kitto dare mo raigainaku mamorareteru
    Certamente questa felicità è protetta da tutti con le unghie e con i denti
    sore ni kizuki hito wo aiseru youni naru hazu dakara
    Deve essere così, cambiare per amore di una persona che tiene a questo

    anata wo ubaisatte mou dare ni mo watasanai
    Dopo averti portata via, non lascerò che nessun'altro ti abbia
    ima anata wo daki yosete sora e tsuresaritai kono mirai e
    E adesso, tenendoti stretta fra queste braccia, ti guiderò verso il nostro futuro

    ryoute de habataku koto wa dekinai kedo
    Non sarò in grado di agitare ambedue le braccia per innalzarmi
    anata wo dakishimeta mama de sora e tobitateru nara
    Ma anche così, tenendoti stretta, ho spiccato il volo verso il cielo

    kokoro wo ubaisatte mou anata wo hanasanai
    Dopo aver riavuto il tuo cuore, non riesco più a separarmi da te
    ima subete wo dakishimete ubai tsuresaritai kono mirai e
    Trascinando con me tutto ciò che abbiamo, stretti l'uno all'altra ci incammineremo verso il futuro
     
    .
0 replies since 4/11/2010, 20:12   145 views
  Share  
.