Born In A Train - The Magnetic Fields

Testo & Traduzione

« Older   Newer »
 
  Share  
.
  1. MournfulCreatureOfTheDark
        +1   -1
     
    .

    User deleted




    © Translation by: MournfulCreatureOfTheDark only for Damned Soul

    Some roads are only seen at night.
    Alcune strade si vedono solo di notte,
    Ghost roads, nothing but neon signs.
    Strade fantasma, popolate solo da insegne al neon.
    But some nights the neon gas gets free
    Ma certe notti il neon si libera nell'aria
    And turns into walking dead like me.
    E diventa un morto vivente, come me.

    And I've been making promises I know I'll never keep.
    Ho fatto promesse che so di non poter mantenere
    One of these days I'm gonna leave you in your sleep.
    Uno di questi giorni me ne andrò, mentre tu starai dormendo
    I'll have to go when the whistle blows, the whistle knows my name.
    Devo andarmene quando il treno fischia, il fischio sa il mio nome
    Baby, I was born on a train.
    Tesoro, sono nato in un treno

    I know that you were never young,
    So che non sei mai stata giovane
    And I know you prob'ly won't get old.
    E che probabilmente non invecchierai mai
    But honey, nobody's gonna hurt you anymore.
    Ma, tesoro, nessuno di farà più del male.
    And nobody's gonna make you wanna die.
    E nessuno di farà desiderare di morire.

    And I've been making promises I know I'll never keep.
    Ho fatto promesse che so di non poter mantenere
    One of these days I'm gonna leave you in your sleep.
    Uno di questi giorni me ne andrò, mentre tu starai dormendo
    I'll have to go when the whistle blows, the whistle knows my name.
    Devo andarmene quando il treno fischia, il fischio sa il mio nome
    Baby, I was born on a train.
    Tesoro, sono nato in un treno

    I'll go some cold and gray morning.
    Me ne andrò in una mattina fredda e grigia,
    And you won't remember anything.
    E tu non ricorderai nulla.
    But some people don't believe in time.
    Ma certe persone non credono nel tempo,
    And some of us don't believe in life.
    E alcuni di noi non credono nella vita.

    And I've been making promises I know I'll never keep.
    Ho fatto promesse che so di non poter mantenere
    One of these days I'm gonna leave you in your sleep.
    Uno di questi giorni me ne andrò, mentre tu starai dormendo
    I'll have to go when the whistle blows, the whistle knows my name.
    Devo andarmene quando il treno fischia, il fischio sa il mio nome
    Baby, I was born on a train.
    Tesoro, sono nato in un treno

    Baby, I was born on a train...
    Tesoro, sono nato in un treno
    Baby, I was born on a train...
    Tesoro, sono nato in un treno
     
    .
0 replies since 10/6/2013, 12:59   44 views
  Share  
.